Pamela Dellal, mezzo soprano

 

uncommon intelligence, imagination and textual awareness...
PDme

 

 

Motet Translations

Heinrich Schütz: "O süßer Jesu Christ, " SWV 405- Symphoniae Sacrae III

Soprano I, Soprano II, Tenor I, Tenor II

O süßer Jesu Christ,
wer an dich recht gedenket,
dem wird sein Herze bald mit Freud
und Lust getränket.
Wer dich schon hat in sich,
bei dem weicht alles Leid,
da übertrifft dein Trost all' andre Süßigkeit.
Nichts kann des Menschen Zung' und Mund
so lieblich singen,
nichts kann so angenehm in unsern Ohren
klingen,
nichts ist, das unser Sinn kann denken,
ob es schon sehr köstlich ist,
als dich, o Jesu, Gottes Sohn.

Du bist die Hoffnung des,
der sich zu dir bekehret,
du bist freigiebig dem,
der was von dir begehret,
du bist barmherzig dem,
der dich sucht mit Begier,
und wer dich findt,
der findt das höchste Gut in dir.
O Jesu, süßer Held,
du süßer Freund und Wonne des Herzens,
o du Brunn des Lebens,
o du Sonne des, der im Finstern sitzt,
nichts ist, denn du allein, was ich mir wünsch
und was mir mag erfreulich sein.

Was Jesum lieben sei,
kann keine Hand beschreiben,
kein Mund kanns sprechen aus,
nur der, nur der kanns gläuben,
der es erfahren hat,
der Jesum hat geliebt,
der ihn noch liebt und sich in seine Lieb
ergibt.
O sweet Jesus,
whoever rightly considers You
Will quickly immerse his heart
In joy and delight.
Whoever has You within himself
Will be shunned by all sorrow,
As Your comfort will exceed all other sweetness.
Nothing can be sung by human tongue and mouth
So beautifully,
Nothing can resound so pleasantly
In our ears,
Nothing can be conceived by our minds,
However precious and dear it might be,
Like You, o Jesus, Son of God.

You are the hope of those
Who turn to You,
You are generous to those
Who desire of You,
You are merciful to those
Who seek You with eagerness,
And whoever finds You
Finds their supreme Good in You.
O Jesus, sweet champion,
You sweetest friend and delight of the heart,
O You fount of life,
O You sun to those who sit in darkness,
There is nothing besides You alone, that I desire
For myself and that could make me happy.

What it is to love Jesus
No hand can write,
No mouth can describe;
Only he, only he can believe it
Who has experienced it;
Who has loved Jesus,
Who still loves Him and gives himself in love.