Pamela Dellal, mezzo soprano

 

uncommon intelligence, imagination and textual awareness...
PDme

 

 

Bach Motet Translations

BWV 229 - "Komm, Jesu, komm"

 

Motet
1. Choral
Komm, Jesu, komm, mein Leib ist müde,
die Kraft verschwindt je mehr und mehr,
ich sehne mich nach deinem Frieden;
der saure Weg wird
mir zu schwer!
Komm, komm, ich will mich dir ergeben,
du bist der rechte Weg,
die Wahrheit und das Leben.
1. Chorus
Come, Jesus, come, my body is weary,
my strengh wanes more and more,
I long for your peace;
the sour path becomes
too difficult for me!
Come, come, I will yield myself to you;
you are the true path,
truth and life.
2. Arie
Drum schließ ich mich in deine Hände
und sage, Welt, zu guter Nacht!
Eilt gleich mein Lebenslauf zu Ende,
ist doch der Geist wohl angebracht.
Er soll bei seinem Schöpfer schweben,
weil Jesus ist und bleibt
der wahre Weg zum Leben.
2. Aria
Therefore I enclose myself in your hands
and say goodnight to you, world!
Even though my lifetime rushes to its end,
my spirit is nevertheless prepared.
It shall soar with its Savior,
since Jesus is and remains
the true path to life.
"Komm, Jesu, komm" Paul Thymich 1684/1697
©Pamela Dellal